kirai.NET のパワー
かな?
一応毎週 YouTubeにアップされた BlogTVをみているのだけれど、10月27日は、かの有名な kirainet.com の管理人が登場したから、彼 エクトル氏のブログ (
Kirai.NETで
彼登場部分が embedされたこともあって、いつもの視聴回数の15倍ほど視聴されている。
さすが、Kirai.NET!
ちなみに、
Microsiervos y Kirai en la televisión japonesa (スペイン語圏の人気ブログ
microsiervosとKiraiが日本のテレビに)では、彼がテクノラティ Japanで昨年12月から働いている、なんと従業員千人以上ただひとりのガイジンさんとのこと。 テクノラティだから、もっと日本人以外のひとが多いのかと思っていた。 といったテクノラティってどんな会社?というのを知ることができる記事へリンクが貼ってある。
でも、まぁ、スペイン語。スペイン語が読める人ならではの特権。
しかしすごいのが、先日 10/20の
フィギュア・ブログのダニーさんが出演した時の
ビデオの視聴回数以上だというところ、かな。
同じ日の、きっこの日記がとりあげられた
番組冒頭部分が、 20,500回の視聴で記録だろうか。
たぶん、きっこの日記の
10/21 ページ一番下で BlogTVブログへのリンクをたどったものじゃないかと想像する。
そのアクセス経路推測が正しいとするなら、きっこの日記の人気がいかに半端じゃないかということになる。
んで、思ったのが、
せっかく世界中のひとが視聴できる YouTubeに番組をアップしているのだから、英語とかで字幕いれた版をあとからでもアップすると、もっと視聴者増えると思うんだけど。
あと、 Directorなら小分けにせずに番組通して1本でアップできなかったっけ?
- [ ブログ・カテゴリー : ] ヴログ (Vlog)|
- パーマリンク|
-
TB:0|
-
Comment:5|
-
View blog reactions
No me imaginé que Hector pondría un link a mi blog, y no escribí nada en otro idioma más que en japonés.
Veo que algunas personas tratan de usar web-traductor, pero la traducción en inglés de lo escrito en japonés, sale tan mal y no se entiende.
Por lo tanto, a continuación traduzco en español :
En el programa de BlogTV transmitido el 27 de octubre, la versión en video vía YouTube, un programa de televisión patrocinado por Digital Garage (Technorati Japan) que veo cada semana, Hector de Kirai.NET fue invitado como un super blogger, y el rating de pageview de BlogTV por este programa se elevó 15 veces más que lo normal.
Leyendo el artículo donde Hector menciona su aparición en la televisión japonesa en su Kirai.NET, hay enlaces a otros artículos donde él comenta que desde diciembre pasado él es el único extrajero entre más de 1,000 empleados en Technorati Japan, así nos da una imágen cómo es Technorati Japón.
Es un blog en español, así que es un privilegio para los hispanohablantes, de enterarse de cosas que no se hablan en otros lados (digo ).
El rating de pageview gracias a Hector, es superior al rating del programa cuando Danny fue invitado, el blog de Danny es de multi-idioma : japonés y inglés.
Sólo por otra sección de BlogTV, cuando se habló de un blog donde se cita una declaración por parte de el Sr. Fujita (presidente de una compañía constructora) relacionada al problema del fraude en edificios a prueba de terremotos.
- - -
más ó menos, así escribí.
- - -
Me gusta cómo Hector explica sobre cosas de Jaón en español. Muy interesante.
- 2006/10/31(火) 05:57:48 |
- URL |
- 管理人 #d.AKzTvM
- [ 編集]